-
1 geri
обра́тно* * *Iволосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де ( для соломы или зерна)II 1.позади́, сза́ди кого-чего2.durak evimizin gerisinde — остано́вка позади́ на́шего до́ма
1) остально́еgerçek budur, gerisi masal — э́то пра́вда, остально́е - ска́зки
2) результа́т, после́дствиеgerisini merak etme — о после́дствиях не беспоко́йся
3) оста́вшаяся часть (чего-л.)yazının gerisi yarın yayımlanacak — оста́вшаяся часть статьи́ бу́дет опублико́вана за́втра
4) про́шлоеartık geride özleyeceğim bir şey yok — в про́шлом нет ничего́, о чём я бу́ду скуча́ть
5) воен. тыл3.düşmanın cephe gerisinde — в тылу́ проти́вника
1) отста́лый, отстаю́щийgeri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д
geri kafalı — челове́к отста́лых взгля́дов
2) обра́тный; за́днийgeri vites — за́дний ход (автомобиля и т. п.)
geri yol — обра́тная доро́га
3) воен. тылово́йgeri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла
geri kıtalar — тыловы́е ча́сти
4.geri mevziler — тыловы́е пози́ции
наза́дgeri almak — получи́ть обра́тно
sözünü geri almak — взять свои́ слова́ наза́д; б) отвоева́ть ( у противника)
geri basmak — постепе́нно отступа́ть наза́д
geri çekilme — воен. отступле́ние
geri çekilmek — а) отступа́ть, подава́ться наза́д; б) - den отстраня́ться, не вме́шиваться
geri çevirmek — а) верну́ть, возврати́ть; б) отклоня́ть что; отка́зывать в чём
geri dönmek — верну́ться [наза́д]
geri durmamak — не остава́ться в сторо́не
geri gitmek — ухудша́ться; приходи́ть в упа́док; регресси́ровать
geri göndermek — возвраща́ть, отсыла́ть обра́тно
geri kalmak — а) остава́ться позади́; отстава́ть; б) отстава́ть ( о часах); - den
geri kalmamak — а) не избега́ть, не упуска́ть (что-л. сделать); б) не уступа́ть кому-чему
geri komamak — не упусти́ть [возмо́жности] (что-л. сделать)
geri vermek — возвраща́ть, верну́ть
••- geriye yürümek -
2 geri
Iволосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де (для соломы или зерна)II1.наза́д, обра́тно- ı geri(ye) almak — а) брать (взять) обра́тно кого- что; б) брать обра́тно (слова и т. п.); отменя́ть (заказ и т. п.); в) отводи́ть (напр. войска); отзыва́ть (напр. посла); г) отвоёвывать, вновь овладева́ть, отбива́ть (у противника)
2.1) ме́сто (простра́нство и т. п.), находя́щееся позади́ (чего-л.)2) зад, гу́зка (у птиц)tavuğun gerisi — кури́ная гу́зка
3) воен. тыл4) продолже́ниеgerisini anlat! — расска́зывай да́льше!
5) остально́еgerisi lafı güzaf — остально́е — ерунда́
6) после́дствие, исхо́д (чего-л.)7) в роли служ. имени- ın gerisinde — позади́ (чего-л.), за (чём-л.)
evin gerisinde — за до́мом, позади́ до́ма
3.1) за́днийgeri kısım — за́дняя часть
2) обра́тный; за́днийgeri hareket — за́дний ход
3) воен. тылово́йgeri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла
4) отста́лый, отстаю́щий, ко́сныйgeri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д
-
3 پس گرفتن
geri almak -
4 söz
1) слово, речь, разговорsözü açılmak — пойти - о речи (о чём-л.)
sözü ağzında bırakmak, sözü ağzından almak — прервать, не давать договорить
sözün ardı boşa çıkmak — все разговоры оказались / были тщетными
sözü ağzına takımak — затыкать рот, не давать возможности говорить
söze başlamak — начать разговор о чём
sözünü esirgememek / sakınmamak — говорить прямо, не выбирая слова, резать правду-матку
söz etmek — а) говорить о ком-чём; б) сплетничать о ком
sözünü kesmek — а) прекратить говорить; б) прервать разговор, прервать чью-л. речь; перебивать кого
söz sözü açar — слово за слово, и пойдёт разговор
sözü tartmak — разговаривать, взвешивая слова
2) слово, обещаниеsöz almak — а) взять слово ( для выступления); б) заручиться чьим-л. обещанием; в) получить положительный ответ семьи невесты
3) слухи, молва••- söz aramızdasöz gümüşse sükût altın — посл. слово - серебро, молчание - золото
- söz atmak
- söz arasında
- sözünü bilmez
- söz bir Allah bir!
- sözünden çıkmamak
- söz dinlemek
- sözü geçer
- söz geçirmek
- sözünü geçirmek
- sözü geçmek
- söz gelmek
- sözüne gelmek
- söz getirmek
- söz götürmez
- söz işitmek
- söz kaldırmamak
- sözde kalmak
- söz kesmek
- sözü kesmek
- sözü mü olur?
- sözü sohbeti yerinde
- sözüm yabana dışarı
- sözüm meclisten dışarı
- söze yatmak
- söz yok! -
5 adım
ход (м) шаг (м)* * *врз.adımlarını açmak — приба́вить ша́гу
adım atmak — шага́ть
adımını geri almak — отка́зываться [от на́чатого де́ла], отступи́ться
adımlarını seyrekleştirmek — замедля́ть шаг
adımlarını sıkıştırmak — убыстря́ть шаг
adım uydurmak — идти́ в но́гу
ağır adım — ме́дленный шаг
koşar adımla — бего́м
adım atmamak — не ступа́ть ного́й (куда-л.)
adım attırmamak — не пуска́ть
adım denk almak — де́йствовать осмотри́тельно
ilk adım — пе́рвый шаг
-
6 sipariş
зака́з (м)* * *1) зака́зsipariş almak — получи́ть / приня́ть зака́з на что
sipariş etmek — зака́зывать
siparişi geri almak — отмени́ть зака́з
sipariş vermek — дава́ть зака́з, зака́зывать
2) уст. алиме́нты -
7 rütbe
а1) сте́пень2) чин, ранг, зва́ние, санrütbe alâmeti — зна́ки разли́чия
rütbe almak — получи́ть зва́ние (чин)
rütbeyi geri almak — разжа́ловать
-
8 söz
1) сло́воsözleri söylemek — произноси́ть слова́
söz takımı — словосочета́ние
sözün tam mânasile — в по́лном смы́сле сло́ва
bir dilin söz hazinesi — запа́с слов какого-л. языка́
2) сло́во, речь, разгово́р- dan söz açmak — завести́ речь (разгово́р) о ком-чём
sözü bağlamak — зако́нчить речь
- a sözü bırakmak — предоставля́ть сло́во кому
- a sözü getirmek — перевести́ разгово́р, переключи́ться на что; косну́ться в разгово́ре чего
sözünü kesmek — а) прерва́ть разгово́р; прерва́ть речь кого, перебива́ть; б) прекрати́ть говори́ть, замолча́ть
söz söylemek — выступа́ть (на собрании); произноси́ть речь
söz onun — его́ черёд говори́ть; сло́во ему́
3) сло́во, обеща́ниеsöz almak — а) заручи́ться обеща́нием, взять сло́во; б) получи́ть сло́во (возмо́жность вы́ступить)
sözünü geri almak — идти́ на попя́тную; брать обра́тно свои́ слова́; отка́зываться от свои́х слов
sözüne güvenilmek — полага́ться на чьи-л. слова́
söz(ünü) tutmak — сдержа́ть сло́во
4) слу́хи; молва́söz olmak — стать те́мой пересу́дов; попа́сть на язычо́к
□
söz etmek — а) говори́ть; б) угова́риваться, сгова́риваться, столко́вываться, приходи́ть к соглаше́нию; в) де́лать предме́том молвы́; суда́чить□
ondan söz ederken — говоря́ о нём -
9 sipariş
п1) зака́з; поруче́ниеsipariş başarıldı — зака́з вы́полнен
siparişi geri almak — отменя́ть зака́з
- a sipariş vermek — дава́ть зака́з, зака́зывать
2) (тж. sipariş maaşı) де́нежное обеспече́ние (содержа́ние); алиме́нты□
sipariş etmek — зака́зывать; дава́ть поруче́ние, поруча́ть -
10 ayak
нога́ (ж) но́жка (ж) стопа́ (ж)* * *озвонч. -ğı1) нога́, но́ги; ла́па ( животного) ла́пка ( насекомого)ayak ayak üstüne atmak — положи́ть но́гу на́ ногу
ayağını çıkarmak — разува́ться, снять о́бувь
ayağını giymek — обува́ться, наде́ть о́бувь
ayağına [iyi] oturmak — прийти́сь по ноге / впо́ру
ayağı[nı] vurmak — натере́ть но́гу
arka ayak — за́дняя нога́
ön ayak — пере́дняя нога́
yalın ayak — босико́м
2) но́жка; подпо́рка, опо́ра, сто́йка, сва́я3) прито́к реки́4) водоотво́дный кана́л; рука́в, свя́зыва́ющий два водоёма5) шагayak sesi — зву́ки шагов
ayak uydurmak / değiştirmek — идти́ в но́гу, взять но́гу
6) ступе́нькаotuz ayak merdiven — ле́стница в три́дцать ступе́нек
7) уст. фут, каде́м (мера длины, = 30,5 см)8) ри́фма ( в фольклоре)••ayağı kayana yol gösteren çok olur — посл. когда́ челове́к упадёт, тогда́ ему́ начина́ют пока́зывать доро́гу, по кото́рой он до́лжен был идти́; вся́кая по́мощь нужна́ во́время
ayağına sıcak su mu, soğuk su mu dökelim? — погов. что ска́жешь - тебя́ казни́ть или поми́ловать? (говорится человеку, который редко заходит)
ayağının bastığı yerde ot bitmiyor — погов. у него́ под нога́ми земля́ гори́т
ayağını yorganına göre uzatmak — погов. по одёжке протя́гивай но́жки
- ayakta- ayaktan
- ayağını alamamak
- ayağı alışmak
- ayağının altına almak
- ayaklar altına almak
- ayağının altına karpuz kabuğu koymak
- ayağının altında
- ayak altında dolaşmak
- ayakların altında dolaşmak
- ayak atmak
- ayak atmamak
- ayak bağı
- ayağının bağını çözmek
- ayağını bağlamak
- ayağına bağ vurmak
- ayak basmak
- ayak basmamak
- ayağına çabuk
- ayağına çağırmak
- ayağını çekmek
- ayağını denk almak
- ayağını denk basmak
- ayak diremek
- ayak divanı
- ayağına dolaşmak
- ayağına dolanmak
- ayağı düşmek
- ayağına düşmek
- ayağı düze basmak
- ayağına geçirmek
- ayağına gelmek
- ayakları geri geri gitmek
- ayağına getirmek
- ayağına gitmek
- ayağı ile gelmek
- kendi ayak ile gelmek
- ayağına ip takmak
- ayak işi
- ayağına kadar gelmek
- ayağa kaldırmak
- ayağa kalkmak
- ayağına kapanmak
- ayağına iniyor
- ayaklarına kara su iniyor
- ayağını kaydırmak
- ayağını kesmek
- ayak kirası
- ayağının pabucunu başına giymek
- ayağının pabuçu olamamak
- ayağına sıkı
- ayağı suya ermek
- ayak sürtmek
- ayağı şaşmak
- ayağına taş değmek
- ayağı taşa dokunmak
- ayağının tozuyla
- ayağının tozu üstünde
- ayakta tutmak
- ayaklarının ucuna basarak
- ayağı uğurlu
- ayağı üzenğide
- ayağı yere değmemek
- ayakları yere değmemek
- ayağı yerden kesilmek
- bir ayağı çukurda
- bir ayağı öbür dünyada -
11 sağ
пра́вый* * *I1) пра́вая сторона́sağa — напра́во
sağınızda — спра́ва от вас
sağa dönmek — поверну́ть напра́во
sağı tutmak — держа́ться пра́вой стороны́
sağdan yürümek — идти́ по пра́вой стороне́
masayı biraz sağa almak — подви́нуть стол немно́го впра́во
2) полит. пра́вый, приде́рживающийся пра́вых взгля́довsağa kaymak — праве́ть
••- sağdan geri dönmeksağ elinin verdiğini sol elin görmesin — посл. пусть ле́вая рука́ не ви́дит того́, что даёт пра́вая (делать всё скрытно, тайно)
- sağdan geri etmek
- sağ gözünü sol gözünden sakınmak
- sağ kolu
- sağa... sola...
- sağa başvurdu
- sola başvurdu
- sağa sola bakmadan
- sağını solunu bilmemek
- sağı solu olmamak
- sağ yap! II1) здоро́вый2) живо́й, невреди́мыйsağ kalanlar — оста́вшиеся в живы́х
sağ kalmak — оста́ться в живы́х
sağ selâmet — жив-здоро́в, цел и невреди́м
См. также в других словарях:
geri almak — 1) verdiğini geri istemek 2) geriye doğru götürmek Koltuğu biraz geri al. 3) düşmandan kurtarmak 4) arabayı geri geri götürmek için vites kolunu geri durumuna getirmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
geri — 1. is., hlk. Araba üzerine gerilerek kenarları arabanın korkuluğuna tutturulan ve içine saman veya tahıl doldurulan büyük kıl çuval 2. is. 1) Arka, bir şeyin sonra gelen bölümü, art, alt taraf, ileri karşıtı Amerikan barın gerisinden işaret eden… … Çağatay Osmanlı Sözlük
kaşıkla verip kepçeyle geri almak — yaptığı bir iyiliğin acısını çıkarırcasına davranmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
sözünü geri almak — 1) üstüne aldığı bir işten vazgeçtiğini söylemek 2) söylemiş olduğu bir sözde haksız olduğunu kabul ederek onun söylenmemiş sayılmasını istemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
hız almak — atlamak için geri çekilip birdenbire fırlamak … Çağatay Osmanlı Sözlük
İSTİRDAD — Geri almak. Geri almayı istemek … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
çekmek — i, e, er 1) Bir şeyi tutup kendine veya başka bir yöne doğru yürütmek Hepsi iskemleleri çekerek masanın etrafında bir halka yapmaya hazırlanıyorlardı. R. N. Güntekin 2) Taşıtı bir yere bırakmak, koymak 3) Germek İpi çekmek. 4) İçine almak, emmek… … Çağatay Osmanlı Sözlük
istirdâd — (A.) [ دادﺮﺘﺱا ] geri isteme, geri alma. ♦ istirdâd edilmek geri alınmak. ♦ istirdâd etmek geri almak … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
söz — is. 1) Bir düşünceyi eksiksiz olarak anlatan kelime dizisi, lakırtı, kelam, laf, kavil 2) Bir veya birkaç heceden oluşan ve anlamı olan ses birliği, kelime, sözcük 3) Bir konuyu yazılı veya sözlü olarak açıklamaya yarayan kelime dizisi Yer yer… … Çağatay Osmanlı Sözlük
ARİYE — (Ariyet) Geri verilmek üzere alınan, iğreti. Bir kimsenin geri almak üzere, karşılıksız olarak başkasının faydalanmasına terk ettiği mal. Kullanılmak üzere alınan emanet mal … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
kalp acısı — is. Yürek acısı Onu geri almak ve Bulgaristan ın yenildiğini görmekle, kalp acılarını dindirmiştik. F. R. Atay … Çağatay Osmanlı Sözlük